source: chrome/locale/de-DE/v_identity/vI_storageExtras.dtd @ 424a52

multiEditng_0.6ng_0.8ng_0.9
Last change on this file since 424a52 was 424a52, checked in by rene <rene@…>, 10 years ago

finished german translation

  • Property mode set to 100644
File size: 2.6 KB
Line 
1<!ENTITY vI_storageExtras.storeValue.label "speicher">
2
3<!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.returnReciept.label "Status EmpfangsbestÀtigung">
4<!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.fcc.label "FCC Sende-Kopie">
5<!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.characterEncoding.label "ausgewÀhlter Zeichensatz">
6<!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.messageFormat.label "ausgewÀhltes Email-Format">
7
8<!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.sMime.label "S/MIME">
9<!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.sMime.messageEncryption.label "VerschlÃŒsselungs-Status">
10<!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.sMime.messageSignature.label "Unterschriften-Nutzung">
11<!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.openPGP.label "OpenPGP">
12<!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.openPGP.messageEncryption.label "VerschlÃŒsselungs-Status">
13<!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.openPGP.messageSignature.label "Unterschriften-Nutzung">
14<!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.openPGP.PGPMIME.label "PGP/MIME Nutzung">
15<!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.Warning.label "geöffnete Fenster schliessen und neu öffnen zum ÃŒbernehmen">
16
17<!ENTITY vI_storageExtras.caption.label "zusÀtzlich gespeicherte Einstellungen">
18
19<!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.recieptCol.label "EmpfangsbestÀtigung">
20<!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.fccCol.label "FCC Sende-Kopie">
21<!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.charEncCol.label "Zeichensatz">
22<!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.msgFormatCol.label "Email-Format">
23<!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.sMimeEncCol.label "S/MIME VerschlÃŒsselung">
24<!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.sMimeSigCol.label "S/MIME Signatur">
25<!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.PGPEncCol.label "openPGP VerschlÃŒsselung">
26<!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.PGPSigCol.label "openPGP Signatur">
27<!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.PGPMIMECol.label "openPGP PGP/MIME">
28
29<!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.hideUnused.label "verstecke unbenutzte Felder">
30<!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.reciept.label "EmpfangsbestÀtigung">
31<!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.fcc.label "FCC Sende-Kopie">
32<!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.charEnc.label "Zeichensatz">
33<!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.msgFormat.label "Email-Format">
34<!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.sMimeEnc.label "S/MIME: verschlÃŒssel Emails">
35<!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.sMimeSig.label "S/MIME: signiere Emails">
36<!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.PGPEnc.label "openPGP: verschlÃŒssel Emails">
37<!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.PGPSig.label "openPGP: signiere Emails">
38<!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.PGPMIME.label "openPGP: nutze PGP/MIME">
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.