Changeset c9b6a7


Ignore:
Timestamp:
Sep 4, 2008, 2:10:44 PM (13 years ago)
Author:
rene <rene@…>
Branches:
master
Children:
f54a1c
Parents:
fe00d3
Message:

updated locales

Files:
14 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • chrome.manifest

    rfe00d3 rc9b6a7  
    22locale  v_identity  en-US   jar:chrome/v_identity.jar!/locale/en-US/v_identity/
    33locale  v_identity  de-DE   jar:chrome/v_identity.jar!/locale/de-DE/v_identity/
    4 locale  v_identity  fr-FR   jar:chrome/v_identity.jar!/locale/fr-FR/v_identity/
    54locale  v_identity  cs-CZ   jar:chrome/v_identity.jar!/locale/cs-CZ/v_identity/
    6 locale  v_identity  it-IT   jar:chrome/v_identity.jar!/locale/it-IT/v_identity/
    75locale  v_identity  nl-NL   jar:chrome/v_identity.jar!/locale/nl-NL/v_identity/
    86locale  v_identity  es-ES   jar:chrome/v_identity.jar!/locale/es-ES/v_identity/
  • chrome/locale/cs-CZ/v_identity/vI_prefDialog.dtd

    rfe00d3 rc9b6a7  
    6565<!ENTITY vI_prefDialog.storageCap2.caption "Načítání virtuálních identit">
    6666<!ENTITY vI_prefDialog.storage.storedefault.label "uloÅŸit virtuální identity při odesílání e-mailů">
    67 <!ENTITY vI_prefDialog.storage.store_base_id.label "store underlying base Identity"> <!-- to translate -->
     67<!ENTITY vI_prefDialog.storage.store_base_id.label "uloÅŸit základní identitu">
    6868<!ENTITY vI_prefDialog.storage.warn_update.label "zeptat se před přepsáním virtuální identity v úloÅŸiÅ¡ti">
    6969<!ENTITY vI_prefDialog.storage.dont_update_multiple.label "nikdy nepřepsat (zeptat se), pokud má e-mail více příjemců">
  • chrome/locale/cs-CZ/v_identity/v_identity.dtd

    rfe00d3 rc9b6a7  
    88<!ENTITY vident.vI_Menu.Settings.label "Nastavení">
    99<!ENTITY vident.vI_Menu.DataEditor.label "Editor úloÅŸiÅ¡tě dat">
    10 <!ENTITY vident.vI_Menu.storageSave.label "save Identity while sending"> <!-- to translate -->
    11 <!ENTITY vident.vI_Menu.saveBaseID.label "store underlying base Identity"> <!-- to translate -->
    12 <!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipTitle.label "Virtual Identity Status"> <!-- to translate -->
    13 <!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipChange.label "click to change"> <!-- to translate -->
     10<!ENTITY vident.vI_Menu.storageSave.label "ukládat identitu při odeslání">
     11<!ENTITY vident.vI_Menu.saveBaseID.label "ukládat základní identitu">
     12<!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipTitle.label "Status Virtual Identity">
     13<!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipChange.label "změníte kliknutím">
    1414
    1515<!ENTITY fccMailFolder.accesskey "P">
  • chrome/locale/cs-CZ/v_identity/v_identity.properties

    rfe00d3 rc9b6a7  
    1 # to translate
    21vident.sendLater.warning=Při pouÅŸití virtuální identity není moÅŸné zprávu odeslat později nebo vytvářet Å¡ablony a koncepty.
    32vident.sendLater.prefix=Chcete nahradit virtuální identitu vÜchozí identitou (
    43vident.sendLater.postfix=) ?
    54
    6 vident.updateStorage.title=You already have a Virtual Identity stored for this recipient.
    7 vident.updateStorage.recipient=Recipient
    8 vident.updateStorage.currentIdentity=Given Identity
    9 vident.updateStorage.storedIdentity=Stored Identity
    10 vident.updateStorage.query=Do you want to store the given Identity?
     5vident.updateStorage.title=Pro tohoto příjemce jiÅŸ máte virtuální identitu uloÅŸenou.
     6vident.updateStorage.recipient=Příjemce
     7vident.updateStorage.currentIdentity=Identita
     8vident.updateStorage.storedIdentity=UloÅŸená identita
     9vident.updateStorage.query=Chcete uloÅŸit uvedenou identitu?
    1110
    12 vident.replaceVIdentity.title=You are already using a Virtual Identity.
    13 vident.replaceVIdentity.recipient=Recipient
    14 vident.replaceVIdentity.currentIdentity=Current Identity
    15 vident.replaceVIdentity.storedIdentity=Stored Identity
    16 vident.replaceVIdentity.query=Do you want to use the stored Identity?
     11vident.replaceVIdentity.title=JiÅŸ pouşíváte virtuální identitu.
     12vident.replaceVIdentity.recipient=Příjemce
     13vident.replaceVIdentity.currentIdentity=Současná identita
     14vident.replaceVIdentity.storedIdentity=UloÅŸená identita
     15vident.replaceVIdentity.query=Chcete pouşít uloÅŸenou identitu?
    1716
    18 vident.statusText.save.off.line1=storing of virtual Identities
    19 vident.statusText.save.off.line2=deactivated
    20 vident.statusText.save.ok.line1=storing virtual Identities
     17vident.statusText.save.off.line1=ukládání virtuálních identit
     18vident.statusText.save.off.line2=neaktivováno
     19vident.statusText.save.ok.line1=ukládání virtuálních identit
    2120vident.statusText.save.ok.line2=
    22 vident.statusText.save.base.line1=storing virtual Identities
    23 vident.statusText.save.base.line2=(remember underlying Identity)
     21vident.statusText.save.base.line1=ukládání virtuálních identit
     22vident.statusText.save.base.line2=(zapamatovat si vÃœchozí identitu)
    2423
    25 vident.identityData.Name=Name
    26 vident.identityData.Address=Address
     24vident.identityData.Name=Jméno
     25vident.identityData.Address=Adresa
    2726vident.identityData.SMTP=SMTP server
    28 vident.identityData.baseID=Base Identity
     27vident.identityData.baseID=Základní identita
    2928
    3029vident.smartIdentity.vIUsage=jako odesilatele pouşívá virtuální identitu
  • chrome/locale/es-ES/v_identity/vI_prefDialog.dtd

    rfe00d3 rc9b6a7  
    6565<!ENTITY vI_prefDialog.storageCap2.caption "leer las identidades virtuales">
    6666<!ENTITY vI_prefDialog.storage.storedefault.label "guardar las identidades virtuales al enviar los correos">
    67 <!ENTITY vI_prefDialog.storage.store_base_id.label "store underlying base Identity"> <!-- to translate -->
     67<!ENTITY vI_prefDialog.storage.store_base_id.label "guardar la identidad base">
    6868<!ENTITY vI_prefDialog.storage.warn_update.label "preguntar siempre antes de sobreescribir las identidades virtuales en la Storage">
    6969<!ENTITY vI_prefDialog.storage.dont_update_multiple.label "no sobreescribir (y preguntar) si un correo tiene varios remitentes">
  • chrome/locale/es-ES/v_identity/v_identity.dtd

    rfe00d3 rc9b6a7  
    88<!ENTITY vident.vI_Menu.Settings.label "Opciones">
    99<!ENTITY vident.vI_Menu.DataEditor.label "Editor de datos almacenados">
    10 <!ENTITY vident.vI_Menu.storageSave.label "save Identity while sending"> <!-- to translate -->
    11 <!ENTITY vident.vI_Menu.saveBaseID.label "store underlying base Identity"> <!-- to translate -->
    12 <!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipTitle.label "Virtual Identity Status"> <!-- to translate -->
    13 <!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipChange.label "click to change"> <!-- to translate -->
     10<!ENTITY vident.vI_Menu.storageSave.label "guardar la identidad al enviar">
     11<!ENTITY vident.vI_Menu.saveBaseID.label "guardar la identidad base">
     12<!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipTitle.label "Estado de la identidad virtual">
     13<!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipChange.label "pulse para cambiar">
    1414
    1515<!ENTITY fccMailFolder.accesskey "P">
  • chrome/locale/es-ES/v_identity/v_identity.properties

    rfe00d3 rc9b6a7  
    1 # to translate
    21vident.sendLater.warning=No es posible usar Virtual Identity con su versión actual para mensajes enviados ni para plantillas y borradores ya creados.\n\n
    32vident.sendLater.prefix=Cambiar la identidad virtual por la identidad por defecto (
    43vident.sendLater.postfix=) ?
    54
    6 vident.updateStorage.title=You already have a Virtual Identity stored for this recipient.
    7 vident.updateStorage.recipient=Recipient
    8 vident.updateStorage.currentIdentity=Given Identity
    9 vident.updateStorage.storedIdentity=Stored Identity
    10 vident.updateStorage.query=Do you want to store the given Identity?
     5vident.updateStorage.title=Ya tiene una identidad virtual guardada para este destinatario
     6vident.updateStorage.recipient=Destinatario
     7vident.updateStorage.currentIdentity=Identidad dada
     8vident.updateStorage.storedIdentity=Identidad guardada
     9vident.updateStorage.query=¿Quiere guardar la identidad dada?
    1110
    12 vident.replaceVIdentity.title=You are already using a Virtual Identity.
    13 vident.replaceVIdentity.recipient=Recipient
    14 vident.replaceVIdentity.currentIdentity=Current Identity
    15 vident.replaceVIdentity.storedIdentity=Stored Identity
    16 vident.replaceVIdentity.query=Do you want to use the stored Identity?
     11vident.replaceVIdentity.title=Ya está usando una identidad virtual.
     12vident.replaceVIdentity.recipient=Destinatario
     13vident.replaceVIdentity.currentIdentity=Identidad actual
     14vident.replaceVIdentity.storedIdentity=Identidad guardada
     15vident.replaceVIdentity.query=¿Quiere usar la identidad guardada?
    1716
    18 vident.statusText.save.off.line1=storing of virtual Identities
    19 vident.statusText.save.off.line2=deactivated
    20 vident.statusText.save.ok.line1=storing virtual Identities
     17vident.statusText.save.off.line1=almacenamiento de identidades virtuales
     18vident.statusText.save.off.line2=desactivado
     19vident.statusText.save.ok.line1=guardando identidades virtuales
    2120vident.statusText.save.ok.line2=
    22 vident.statusText.save.base.line1=storing virtual Identities
    23 vident.statusText.save.base.line2=(remember underlying Identity)
     21vident.statusText.save.base.line1=guardando identidades virtuales
     22vident.statusText.save.base.line2=(recordar la identidad usada)
    2423
    25 vident.identityData.Name=Name
    26 vident.identityData.Address=Address
    27 vident.identityData.SMTP=SMTP server
    28 vident.identityData.baseID=Base Identity
     24vident.identityData.Name=Nombre
     25vident.identityData.Address=Dirección
     26vident.identityData.SMTP=Servidor SMTP
     27vident.identityData.baseID=Identidad base
    2928
    3029vident.smartIdentity.vIUsage=usar la identidad virtual como remitente
  • chrome/locale/nl-NL/v_identity/vI_prefDialog.dtd

    rfe00d3 rc9b6a7  
    6565<!ENTITY vI_prefDialog.storageCap2.caption "Lezen van virtuele identiteiten">
    6666<!ENTITY vI_prefDialog.storage.storedefault.label "Virtuele identiteiten opslaan bij verzenden e-mailberichten">
    67 <!ENTITY vI_prefDialog.storage.store_base_id.label "store underlying base Identity"> <!-- to translate -->
     67<!ENTITY vI_prefDialog.storage.store_base_id.label "Onderliggende basisidentiteit opslaan">
    6868<!ENTITY vI_prefDialog.storage.warn_update.label "Vragen voordat opgeslagen virtuele identiteiten worden overschreven">
    6969<!ENTITY vI_prefDialog.storage.dont_update_multiple.label "Nooit overschrijven (en vragen) als het e-mailbericht meerdere ontvangers heeft">
  • chrome/locale/nl-NL/v_identity/v_identity.dtd

    rfe00d3 rc9b6a7  
    88<!ENTITY vident.vI_Menu.Settings.label "Instellingen">
    99<!ENTITY vident.vI_Menu.DataEditor.label "Gegevensopslagbewerking">
    10 <!ENTITY vident.vI_Menu.storageSave.label "save Identity while sending"> <!-- to translate -->
    11 <!ENTITY vident.vI_Menu.saveBaseID.label "store underlying base Identity"> <!-- to translate -->
    12 <!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipTitle.label "Virtual Identity Status"> <!-- to translate -->
    13 <!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipChange.label "click to change"> <!-- to translate -->
     10<!ENTITY vident.vI_Menu.storageSave.label "Identiteit opslaan bij verzenden">
     11<!ENTITY vident.vI_Menu.saveBaseID.label "Onderliggende basisidentiteit opslaan">
     12<!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipTitle.label "Virtual Identity status">
     13<!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipChange.label "Klik om te wijzigen">
    1414
    1515<!ENTITY fccMailFolder.accesskey "l">
  • chrome/locale/nl-NL/v_identity/v_identity.properties

    rfe00d3 rc9b6a7  
    1 # to translate
    21vident.sendLater.warning=Met de versie van uw e-mailclient is het niet mogelijk om Virtual Identity te gebruiken voor later versturen van mail, om concepten te maken of om templates te maken.\n\n
    32vident.sendLater.prefix=Virtuele identiteit vervangen door standaardidentiteit (
    43vident.sendLater.postfix=)?
    54
    6 vident.updateStorage.title=You already have a Virtual Identity stored for this recipient.
    7 vident.updateStorage.recipient=Recipient
    8 vident.updateStorage.currentIdentity=Given Identity
    9 vident.updateStorage.storedIdentity=Stored Identity
    10 vident.updateStorage.query=Do you want to store the given Identity?
     5vident.updateStorage.title=U hebt al een virtuele identiteit opgeslagen voor deze ontvanger.
     6vident.updateStorage.recipient=Ontvanger
     7vident.updateStorage.currentIdentity=Toegekende identiteit
     8vident.updateStorage.storedIdentity=Opgeslagen identiteit
     9vident.updateStorage.query=Wilt u de toegekende identiteit opslaan?
    1110
    12 vident.replaceVIdentity.title=You are already using a Virtual Identity.
    13 vident.replaceVIdentity.recipient=Recipient
    14 vident.replaceVIdentity.currentIdentity=Current Identity
    15 vident.replaceVIdentity.storedIdentity=Stored Identity
    16 vident.replaceVIdentity.query=Do you want to use the stored Identity?
     11vident.replaceVIdentity.title=U gebruikt al een virtuele identiteit.
     12vident.replaceVIdentity.recipient=Ontvanger
     13vident.replaceVIdentity.currentIdentity=Huidige identiteit
     14vident.replaceVIdentity.storedIdentity=Opgeslagen identiteit
     15vident.replaceVIdentity.query=Wilt u de opgeslagen identiteit gebruiken?
    1716
    18 vident.statusText.save.off.line1=storing of virtual Identities
    19 vident.statusText.save.off.line2=deactivated
    20 vident.statusText.save.ok.line1=storing virtual Identities
     17vident.statusText.save.off.line1=Opslaan van virtuele identiteiten
     18vident.statusText.save.off.line2=uitgeschakeld
     19vident.statusText.save.ok.line1=Virtuele identiteiten opslaan
    2120vident.statusText.save.ok.line2=
    22 vident.statusText.save.base.line1=storing virtual Identities
    23 vident.statusText.save.base.line2=(remember underlying Identity)
     21vident.statusText.save.base.line1=Virtuele identiteiten opslaan
     22vident.statusText.save.base.line2=(onderliggende identiteit onthouden)
    2423
    25 vident.identityData.Name=Name
    26 vident.identityData.Address=Address
    27 vident.identityData.SMTP=SMTP server
    28 vident.identityData.baseID=Base Identity
     24vident.identityData.Name=Naam
     25vident.identityData.Address=Adres
     26vident.identityData.SMTP=SMTP-server
     27vident.identityData.baseID=Basisidentiteit
    2928
    3029vident.smartIdentity.vIUsage=virtuele identiteit wordt als afzender gebruikt
  • chrome/locale/pl-PL/v_identity/v_identity.dtd

    rfe00d3 rc9b6a7  
    99<!ENTITY vident.vI_Menu.Settings.label "Ustawienia">
    1010<!ENTITY vident.vI_Menu.DataEditor.label "Edytor przechowalni">
    11 <!ENTITY vident.vI_Menu.storageSave.label "save Identity while sending"> <!-- to translate -->
     11<!ENTITY vident.vI_Menu.storageSave.label "zapisz toÅŒsamość przy wysyłaniu">
    1212<!ENTITY vident.vI_Menu.saveBaseID.label "store underlying base Identity"> <!-- to translate -->
    13 <!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipTitle.label "Virtual Identity Status"> <!-- to translate -->
    14 <!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipChange.label "click to change"> <!-- to translate -->
     13<!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipTitle.label "Stan wirtualnej toÅŒsamości">
     14<!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipChange.label "kliknij, aby zmienić">
    1515
    1616<!ENTITY fccMailFolder.accesskey "P">
  • chrome/locale/pl-PL/v_identity/v_identity.properties

    rfe00d3 rc9b6a7  
    99vident.sendLater.postfix=)?
    1010
    11 vident.updateStorage.title=You already have a Virtual Identity stored for this recipient.
    12 vident.updateStorage.recipient=Recipient
    13 vident.updateStorage.currentIdentity=Given Identity
    14 vident.updateStorage.storedIdentity=Stored Identity
    15 vident.updateStorage.query=Do you want to store the given Identity?
     11vident.updateStorage.title=Zachowano juÅŒ wirtualnÄ
     12 toÅŒsamość dla tego odbiercy.
     13vident.updateStorage.recipient=Odbiorca
     14vident.updateStorage.currentIdentity=Podana toÅŒsamość
     15vident.updateStorage.storedIdentity=Zachowana toÅŒsamość
     16vident.updateStorage.query=Czy chcesz zachować podanÄ
     17 toÅŒsamość?
    1618
    17 vident.replaceVIdentity.title=You are already using a Virtual Identity.
    18 vident.replaceVIdentity.recipient=Recipient
    19 vident.replaceVIdentity.currentIdentity=Current Identity
    20 vident.replaceVIdentity.storedIdentity=Stored Identity
    21 vident.replaceVIdentity.query=Do you want to use the stored Identity?
     19vident.replaceVIdentity.title=Korzystasz juÅŒ z wirtualnej toÅŒsamości.
     20vident.replaceVIdentity.recipient=Odbiorca
     21vident.replaceVIdentity.currentIdentity=UÅŒywana toÅŒsamość
     22vident.replaceVIdentity.storedIdentity=Przechowywana toÅŒsamość
     23vident.replaceVIdentity.query=Czy chcesz skorzystać z zachowanej toÅŒsamości?
    2224
    23 vident.statusText.save.off.line1=storing of virtual Identities
    24 vident.statusText.save.off.line2=deactivated
    25 vident.statusText.save.ok.line1=storing virtual Identities
     25vident.statusText.save.off.line1=przechowywanie wirtualnych toÅŒsamości
     26vident.statusText.save.off.line2=nieaktywne
     27vident.statusText.save.ok.line1=przechowywanie wirtualnych toÅŒsamości
    2628vident.statusText.save.ok.line2=
    27 vident.statusText.save.base.line1=storing virtual Identities
     29vident.statusText.save.base.line1=przechowywanie wirtualnych toÅŒsamości
    2830vident.statusText.save.base.line2=(remember underlying Identity)
    2931
    30 vident.identityData.Name=Name
    31 vident.identityData.Address=Address
    32 vident.identityData.SMTP=SMTP server
    33 vident.identityData.baseID=Base Identity
     32vident.identityData.Name=Nazwa
     33vident.identityData.Address=Adres
     34vident.identityData.SMTP=Serwer SMTP
     35vident.identityData.baseID=Podstawowa toÅŒsamość
    3436
    3537vident.smartIdentity.vIUsage=uÅŒywanie wirtualnej toÅŒsamości jako nadawcy
  • install.js

    rfe00d3 rc9b6a7  
    2222var localeDir           = "/" + name + "/"
    2323
    24 var locales             = new Array( "en-US", "de-DE", "fr-FR", "nl-NL", "cs-CZ", "it-IT", "es-ES", "pl-PL" );
     24var locales             = new Array( "en-US", "de-DE", "nl-NL", "cs-CZ", "es-ES", "pl-PL" );
    2525var skins               = new Array( "classic" ); // "modern"
    2626var prefs               = new Array( "preferences.js" );
  • install.rdf

    rfe00d3 rc9b6a7  
    1818    <em:locale>locale/en-US/v_identity/</em:locale>
    1919    <em:locale>locale/de-DE/v_identity/</em:locale>
    20     <em:locale>locale/fr-FR/v_identity/</em:locale>
    2120    <em:locale>locale/nl-NL/v_identity/</em:locale>
    22     <em:locale>locale/it-IT/v_identity/</em:locale>
    2321    <em:locale>locale/cs-CZ/v_identity/</em:locale>
    2422    <em:locale>locale/pl-PL/v_identity/</em:locale>
     
    4038    <em:translator>- Proyecto Nave</em:translator>
    4139    <em:translator>- Rmarkh</em:translator>
    42     <em:translator>- Underpass</em:translator>
    43     <em:translator>- Goofy</em:translator>
    44     <em:translator>- PatheticCockroach</em:translator>
    4540    <em:translator>- Michal Kec (MiK)</em:translator>
    4641    <em:translator>- Wacław Jacek</em:translator>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.