1 | <!ENTITY vI_storageExtras.storeValue.label "uloÅŸit"> |
---|
2 | |
---|
3 | <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.returnReciept.label "stav doruÄenky"> |
---|
4 | <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.fcc.label "stav FCC"> |
---|
5 | <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.characterEncoding.label "zvolená znaková sada"> |
---|
6 | <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.messageFormat.label "zvolenÜ formát zpráv"> |
---|
7 | |
---|
8 | <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.sMime.label "S/MIME"> |
---|
9 | <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.sMime.messageEncryption.label "stav Å¡ifrovánÃ"> |
---|
10 | <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.sMime.messageSignature.label "pouşità podpisu"> |
---|
11 | <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.openPGP.label "OpenPGP"> |
---|
12 | <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.openPGP.messageEncryption.label "stav Å¡ifrovánÃ"> |
---|
13 | <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.openPGP.messageSignature.label "pouşità podpisu"> |
---|
14 | <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.openPGP.PGPMIME.label "pouşità PGP/MIME"> |
---|
15 | <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.Warning.label "pro aplikovánà zmÄn prosÃm znovu otevÅete tato okna"> |
---|
16 | |
---|
17 | <!ENTITY vI_storageExtras.caption.label "dalÅ¡Ã uloÅŸená nastavenÃ"> |
---|
18 | |
---|
19 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.recieptCol.label "Potvrzenà o pÅeÄtenÃ"> |
---|
20 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.fccCol.label "FCC"> |
---|
21 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.charEncCol.label "Znaková sada"> |
---|
22 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.msgFormatCol.label "Formát zpráv"> |
---|
23 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.sMimeEncCol.label "S/MIME Å¡ifrovánÃ"> |
---|
24 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.sMimeSigCol.label "S/MIME podpis"> |
---|
25 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.PGPEncCol.label "openPGP Å¡ifrovánÃ"> |
---|
26 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.PGPSigCol.label "openPGP podpis"> |
---|
27 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.PGPMIMECol.label "openPGP PGP/MIME"> |
---|
28 | |
---|
29 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.hideUnused.label "skrÜt neaktivnà pole"> |
---|
30 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.reciept.label "Potvrzenà o pÅeÄtenÃ"> |
---|
31 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.fcc.label "FCC"> |
---|
32 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.charEnc.label "Znaková sada"> |
---|
33 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.msgFormat.label "Formát zpráv"> |
---|
34 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.sMimeEnc.label "S/MIME: šifrovat zprávy"> |
---|
35 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.sMimeSig.label "S/MIME: podepsat zprávy"> |
---|
36 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.PGPEnc.label "openPGP: šifrovat zprávy"> |
---|
37 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.PGPSig.label "openPGP: podepsat zprávy"> |
---|
38 | <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.PGPMIME.label "openPGP: pouÅŸÃt PGP/MIME"> |
---|