source: chrome/locale/fr-FR/v_identity/vI_prefDialog.dtd @ 9803e3

Last change on this file since 9803e3 was 9803e3, checked in by rene <rene@…>, 14 years ago

(re)added localizations, translations still missing

  • Property mode set to 100644
File size: 11.6 KB
Line 
1<!ENTITY vI_prefDialog.dlgTitle.label "ParamÚtres de Virtual Identity">
2<!ENTITY vI_prefDialog.vidLogo.tooltiptext "Ouvrir la page Web de Virtual Identity">
3
4<!ENTITY vI_prefDialog.commonTab.label "Principaux">
5<!ENTITY vI_prefDialog.vIdentityTab.label "Identité virtuelle">
6<!ENTITY vI_prefDialog.smartReplyTab.label "Réponse intelligente">
7<!ENTITY vI_prefDialog.storageTab.label "Stockage">
8<!ENTITY vI_prefDialog.idSelection.label "Identity-Selection"> <!-- to translate -->
9<!ENTITY vI_prefDialog.notificationTab.label "Messages d&apos;état">
10
11<!ENTITY vI_prefDialog.commonTab.header "Configuration générale">
12<!ENTITY vI_prefDialog.commonTab.caption "Utiliser les fonctions suivantes">
13<!ENTITY vI_prefDialog.storage.label "store (and recall) used Identities"> <!-- to translate -->
14<!ENTITY vI_prefDialog.storage.tooltiptext "Used Identities might be stored related to the reciepients of your email. If you write again to the same reciepient, the same virtual or non-virtual Identity wil be used"> <!-- to translate -->
15<!ENTITY vI_prefDialog.autoTimestamp.label "autogenerate Timestamp-Identity for new mails"> <!-- to translate -->
16<!ENTITY vI_prefDialog.autoTimestamp.tooltiptext "On composing a new email, modify your usual sender-address with a timestamp. On easy way to create unique Identities, off by default."> <!-- to translate -->
17<!ENTITY vI_prefDialog.smartInfo.label "detect Identity by analysing the mail-header:"> <!-- to translate -->
18<!ENTITY vI_prefDialog.versionWarning.label "Votre programme de messagerie est trop ancien pour utiliser la fonction brouillon intelligent">
19<!ENTITY vI_prefDialog.smartDraft.label "utiliser le brouillon intelligent">
20<!ENTITY vI_prefDialog.smartDraft.tooltiptext "'Smart Draft' tries to detect the to-be used sender of the Draft or Template by analysing the header of the stored email. Recommended, on by default."> <!-- to translate -->
21<!ENTITY vI_prefDialog.smartReply.label "utiliser une réponse intelligente">
22<!ENTITY vI_prefDialog.smartReply.tooltiptext "'Smart Reply' tries to detect the to-be used sender of the Reply by analysing the header of the received email. It's relevant if this Identity is not yet in your storage. Best results if configured in the approriate Tab. Recommended, on by default."> <!-- to translate -->
23<!ENTITY vI_prefDialog.smartReplyNewsgroups.label "utiliser également une réponse intelligente lors d&apos;une réponse à un forum">
24<!ENTITY vI_prefDialog.smartReplyNewsgroups.tooltiptext "You can use 'Smart Reply' for detecting your senders Identity while answering to newsposts. If not configured approriate, this won't work nicely. Therefore off by default."> <!-- to translate -->
25
26<!ENTITY vI_prefDialog.commonTab.caption2 "interface"> <!-- to translate -->
27<!ENTITY vI_prefDialog.SMTP.label "montrer le menu SMTP">
28<!ENTITY vI_prefDialog.menuEntry.label "add entry for Settings-Dialog and Storage-Editor to Tools menu"> <!-- to translate -->
29<!ENTITY vI_prefDialog.warnNonvirtual.label "avertir dÚs qu&apos;est utilisée une identité non-virtuelle">
30<!ENTITY vI_prefDialog.warnVirtual.label "avertir dÚs qu&apos;est utilisée une identité virtuelle">
31
32<!ENTITY vI_prefDialog.vIdentityTab.header "Propriétés des identités virtuelles">
33<!ENTITY vI_prefDialog.vIdentityTab.valueTab.label "Attributs à copier">
34<!ENTITY vI_prefDialog.vIdentityTab.fccTab.label "Emplacement d&apos;enregistrement des courriels envoyés">
35<!ENTITY vI_prefDialog.vIdentityTab.draftsTab.label "emplacement de sauvegarde des brouillons">
36<!ENTITY vI_prefDialog.vIdentityTab.tmplTab.label "emplacement de sauvegarde des modÚles">
37<!ENTITY vI_prefDialog.vIdentityTab.valueTab.caption "Quand j&apos;envoie un message avec une identité virtuelle">
38<!ENTITY vI_prefDialog.vIdentityTab.valueTab.desc "copier les attributs suivants à partir de l&apos;ancienne identité :">
39<!ENTITY vI_prefDialog.SMIME.label "paramÚtres de sécurité S/MIME">
40<!ENTITY vI_prefDialog.PGP.label "paramÚtres de sécurité OpenPGP">
41<!ENTITY vI_prefDialog.VCard.label "piÚces jointes vCard">
42<!ENTITY vI_prefDialog.HideSignature.warning.desc "Remarque : pour lancer la désactivation dynamique des signatures vous devez installer et activer l&apos;extension &apos;Signature Switch&apos;. Pour le moment cette option n&apos;est pas disponible.">
43<!ENTITY vI_prefDialog.HideSignature.label "supprimer toute &apos;Signature&apos; en utilisant Virtual Identity">
44<!ENTITY vI_prefDialog.autoReplyToSelf.label "utiliser Virtual Identity pour une adresse de &apos;réponse à&apos;">
45<!ENTITY vI_prefDialog.vIdentityTab.fccTab.caption "Quand j&apos;envoie un message avec une identité virtuelle">
46<!ENTITY vI_prefDialog.vidFccAccount.label "Dossier du compte modifié par Virtual Identity">
47<!ENTITY vI_prefDialog.vidFccDefault.label "Dossier du compte par défaut">
48
49<!ENTITY vI_prefDialog.smartReplyTab.header "ParamÚtres de la réponse intelligente">
50<!ENTITY vI_prefDialog.smartReplyTab.Tab1.label "1. Obtenir les adresses">
51<!ENTITY vI_prefDialog.smartReplyTab.Tab2.label "2. Filtrer les adresses">
52<!ENTITY vI_prefDialog.smartReplyTab.caption "Réponse intelligente de Virtual Identity">
53<!ENTITY vI_prefDialog.smartReplyTab.Tab1.desc "Pour trouver une identité en &apos;Répondre à&apos;, Smart Reply doit parcourir une liste des expéditeurs possibles d&apos;identités. Donc ce sont généralement les en-têtes des champs &apos;À&apos; et &apos;Cc&apos; qui sont analysés. Ici vous pouvez les entrer ainsi que d&apos;autres champs d&apos;en-têtes. (options supplémentaires : pour choisir l&apos;en-tête numéro n parmi tous les en-têtes du même nom, ajoutez &apos;:n&apos;. Si vous ajoutez &apos;:@&apos; à n&apos;importe entrée, seules les adresses mail sont utilisées, les noms sont ignorés.)">
54<!ENTITY vI_prefDialog.smartReply.headers.desc "en-têtes supplémentaires - un par ligne, par exemple &apos;x-original-to&apos; ou &apos;x-original-to:@&apos; ou &apos;x-original-to:2:@&apos;">
55<!ENTITY vI_prefDialog.smartReply.headers.reset "Restaurer les valeurs par défaut">
56<!ENTITY vI_prefDialog.smartReplyTab.Tab2.desc "AprÚs avoir obtenu les adresses il faut les filtrer. Les filtres sont utilisés l&apos;un aprÚs l&apos;autre, donc vous pouvez aussi les utiliser pour classer les résultats. À la fin, la premiÚre adresse trouvée peut être utilisée instantanément comme identité d&apos;expéditeur. Si vous n&apos;utilisez aucun filtre, toutes les adresses sont transférées.">
57<!ENTITY vI_prefDialog.smartReply.filter.desc "Filtre(s) de la réponse intelligente - un filtre par ligne, vous pouvez utiliser des expressions réguliÚres (par exemple &apos;/@mozilla.org$/&apos; correspond à toutes les adresses du domaine mozilla.org)">
58<!ENTITY vI_prefDialog.smartReply.ignoreFullname.label "ignorer le nom complet lors de la comparaison des adresses courriel avec les identités existantes">
59<!ENTITY vI_prefDialog.smartReply.defaultFullname.label "Si aucune adresse courriel trouvée ne contient un nom, utiliser le nom suivant :">
60
61<!ENTITY vI_prefDialog.storageTab.header "Stockage d&apos;identités virtuelles">
62<!ENTITY vI_prefDialog.storageTab.Tab1.label "storage options"> <!-- to translate -->
63<!ENTITY vI_prefDialog.storageTab.Tab2.label "additional options"> <!-- to translate -->
64<!ENTITY vI_prefDialog.storageCap1.caption "Stockage d&apos;identités virtuelles">
65<!ENTITY vI_prefDialog.storageCap2.caption "Stockage d&apos;identités virtuelles">
66<!ENTITY vI_prefDialog.storage.storedefault.label "enregistrer les identités virtuelles pendant l&apos;envoi de courriels">
67<!ENTITY vI_prefDialog.storage.warn_update.label "demander avant de remplacer mes identités virtuelles qui sont stockées">
68<!ENTITY vI_prefDialog.storage.dont_update_multiple.label "ne jamais remplacer (et demander) si le courriel a de multiples destinataires">
69<!ENTITY vI_prefDialog.storage.show_switch.label "afficher le bouton pour activer/désactiver l&apos;enregistrement d&apos;identités">
70<!ENTITY vI_prefDialog.storage.openEditor "edit stored data"> <!-- to translate -->
71<!ENTITY vI_prefDialog.storage.warn_vI_replace.label "demander avant de remplacer l&apos;identité virtuelle dans le champ d&apos;expéditeur">
72<!ENTITY vI_prefDialog.storage.get_One_Only.label "ignorer le stockage dÚs que la premiÚre identité virtuelle a été retrouvée">
73<!ENTITY vI_prefDialog.storageCap3.caption "store (and recall) the following settings"> <!-- to translate -->
74
75<!ENTITY vI_prefDialog.idSelection.header "Identity Selection"> <!-- to translate -->
76<!ENTITY vI_prefDialog.idSelection.Tab1.label "identity selection"> <!-- to translate -->
77<!ENTITY vI_prefDialog.idSelection.Tab2.label "results handling"> <!-- to translate -->
78
79<!ENTITY vI_prefDialog.idSelection.Tab1.caption "Smart Reply and Storage"> <!-- to translate -->
80<!ENTITY vI_prefDialog.idSelection.Tab1.caption2 "Smart Draft and Storage"> <!-- to translate -->
81<!ENTITY vI_prefDialog.idSelection.Tab2.caption "Handling of the Results"> <!-- to translate -->
82
83<!ENTITY vI_prefDialog.idSelection.reply.desc "If you answer any emails, the priority of stored Virtual Identities compared to ones retrieved with &apos;Smart Reply&apos; can configured here."> <!-- to translate -->
84<!ENTITY vI_prefDialog.idSelection.prefer_smart_reply.label "préférer les identités &apos;Smart Reply&apos;">
85<!ENTITY vI_prefDialog.idSelection.ignore_smart_reply.label "ignorer les identités &apos;Smart Reply&apos; si des identités ont été trouvées stockées">
86
87<!ENTITY vI_prefDialog.idSelection.draft.desc "If you edit a Draft (or a Template) there is nothing to configure. If the extension is able to read the header of the stored email, a related Virtual Identity is created. There is no information about SMTP or any other specific settings in the Draft/Template. This information is, if possible, retrieved from the Virtual Identity Storage."> <!-- to translate -->
88
89<!ENTITY vI_prefDialog.idSelection.multiselect.desc "The results of the search in the Virtual Identity Storage and the Smart Reply or Smart Draft header analysis are added to the message-identity dropdown menu. You can also select, how they are might be used as the new senders identity."> <!-- to translate -->
90<!ENTITY vI_prefDialog.idSelection.ask.label "ouvrir une boîte de dialogue pour choisir l&apos;identité">
91<!ENTITY vI_prefDialog.idSelection.ask_always.label "également demander si une seule adresse est possible">
92<!ENTITY vI_prefDialog.idSelection.autocreate.label "utiliser la premiÚre identité trouvée sans poser de question">
93<!ENTITY vI_prefDialog.idSelection.autocreate.desc "(s&apos;il n&apos;existe qu&apos;une seul adresse possible)">
94
95<!ENTITY vI_prefDialog.notificationTab.header "Messages d&apos;état">
96<!ENTITY vI_prefDialog.notificationTab.caption "Notifications">
97<!ENTITY vI_prefDialog.notifyHeaders.label "afficher des informations sur les en-têtes reconnus">
98<!ENTITY vI_prefDialog.notifySmartIdentity.label "activer les messages d&apos;état de réponse intelligente/brouillon intelligent">
99<!ENTITY vI_prefDialog.notifyStorage.label "activer le stockage des messages de statut">
100<!ENTITY vI_prefDialog.notifyTime.prefix.label "durée d&apos;affichage des messages d&apos;état (0 = infini)">
101<!ENTITY vI_prefDialog.notifyTime.postfix.label "secondes">
102<!ENTITY vI_prefDialog.notificationTab.Debug.caption "Débogage">
103<!ENTITY vI_prefDialog.notifyDebug.desc "Pour détecter les bogues, résoudre les problÚmes de configuration et comprendre ce que Virtual Identity fait, en particulier avec les filtres de réponse intelligente, vous pouvez activer la production d&apos;informations complémentaires. Cette option ralentit votre client courriel, par conséquent vous ne devriez pas l&apos;activer en l&apos;absence de nécessité.">
104<!ENTITY vI_prefDialog.notifyDebug.label "afficher les informations de débogage">
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.