source: chrome/locale/fr/v_identity/v_identity.dtd @ 47e2fc

multiEditng_0.6ng_0.8ng_0.9 0.6.0
Last change on this file since 47e2fc was 47e2fc, checked in by rene <rene@…>, 12 years ago

added locales, tagged as 0.6.0

  • Property mode set to 100644
File size: 1.6 KB
Line 
1<!ENTITY vident.vidLogo.label "Virtual Identity">
2<!ENTITY vident.accPane.prettyName.prefix "Id virtuelle">
3<!ENTITY vident.composeDialog.storageSave.label "enregistrer">
4<!ENTITY vident.composeDialog.storageSave.tooltiptext "enregistrer une identité pendant l'envoi">
5<!ENTITY vident.composeDialog.fcc_switch.label "Faire suivre à">
6<!ENTITY vident.composeDialog.fcc_switch.tooltiptext "enregistrer une copie du mail envoyé">
7<!ENTITY vident.composeDialog.autoReplyToSelf.label "(=Répondre à)">
8<!ENTITY vident.composeDialog.autoReplyToSelf.menuLabel "Désactiver la synchronisation de Répondre à">
9<!ENTITY vident.replySelector.dialogheader.title "Identité virtuelle">
10<!ENTITY vident.replySelector.caption.label "Choisissez une identité virtuelle">
11<!ENTITY vident.vI_Menu.label "Virtual Identity">
12<!ENTITY vident.vI_Menu.Settings.label "ParamÚtres">
13<!ENTITY vident.vI_Menu.DataEditor.label "Éditeur de données stockées">
14<!ENTITY vident.vI_Menu.storageSave.label "Enregistrer l'identité lors de l'envoi">
15<!ENTITY vident.vI_Menu.saveBaseID.label "Stocker le support de base de l'identité">
16<!ENTITY vident.vI_Menu.saveSMTP.label "Stocker les informations SMTP">
17<!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipTitle.label "Statut de l'identité virtuelle">
18<!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipChange.label "Cliquer pour modifier">
19
20<!ENTITY vident.vI_Dialog.extra1Button.label "Interrompre l'envoi">
21<!ENTITY vident.vI_Dialog.extra2Button.label "Utiliser l'identité stockée">
22
23<!ENTITY fccMailFolder.accesskey "P">
24<!ENTITY sentFolderOn.accesskey "D">
25<!ENTITY sentInOtherFolder.label "Autre :">
26<!ENTITY sentInOtherFolder.accesskey "A">
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.