Changeset 47e2fc
- Timestamp:
- Mar 1, 2010, 2:58:48 PM (13 years ago)
- Branches:
- multiEdit, ng_0.6, ng_0.8, ng_0.9
- Children:
- bbeb3f
- Parents:
- 6b2c18
- Files:
-
- 12 added
- 36 deleted
- 5 edited
- 24 moved
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
chrome.manifest
r6b2c18 r47e2fc 1 1 content v_identity jar:chrome/v_identity.jar!/content/v_identity/ 2 locale v_identity cs-CZ jar:chrome/v_identity.jar!/locale/cs-CZ/v_identity/3 2 locale v_identity de-DE jar:chrome/v_identity.jar!/locale/de-DE/v_identity/ 4 3 locale v_identity en-US jar:chrome/v_identity.jar!/locale/en-US/v_identity/ 5 4 locale v_identity es-ES jar:chrome/v_identity.jar!/locale/es-ES/v_identity/ 6 locale v_identity fr-FR jar:chrome/v_identity.jar!/locale/fr-FR/v_identity/ 7 locale v_identity ko-KR jar:chrome/v_identity.jar!/locale/ko-KR/v_identity/ 8 locale v_identity nl-NL jar:chrome/v_identity.jar!/locale/nl-NL/v_identity/ 9 locale v_identity tr-TR jar:chrome/v_identity.jar!/locale/tr-TR/v_identity/ 5 locale v_identity fr jar:chrome/v_identity.jar!/locale/fr/v_identity/ 6 locale v_identity nl jar:chrome/v_identity.jar!/locale/nl/v_identity/ 7 locale v_identity ru-RU jar:chrome/v_identity.jar!/locale/ru-RU/v_identity/ 10 8 skin v_identity classic/1.0 jar:chrome/v_identity.jar!/skin/classic/v_identity/ 11 9 overlay chrome://messenger/content/messengercompose/messengercompose.xul chrome://v_identity/content/v_identity.xul -
chrome/content/v_identity/_version.dtd
r6b2c18 r47e2fc 1 <!ENTITY vident.version "0.6.0 rc11">1 <!ENTITY vident.version "0.6.0"> -
chrome/locale/es-ES/v_identity/vI_storageExtras.dtd
r6b2c18 r47e2fc 14 14 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.openPGP.PGPMIME.label "uso de PGP/MIME"> 15 15 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.Warning.label "por favor, vuelva a abrir la ventana actual para aplicar estas opciones"> 16 16 17 <!ENTITY vI_storageExtras.caption.label "opciones adicionales del almacén"> 17 18 -
chrome/locale/fr/v_identity/contents.rdf
r6b2c18 r47e2fc 5 5 <!-- list all the packages being supplied by this jar --> 6 6 <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root"> 7 <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:fr -FR"/>7 <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:fr"/> 8 8 </RDF:Seq> 9 9 10 10 <!-- locale information --> 11 <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:fr -FR"11 <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:fr" 12 12 chrome:displayName="French (FR)" 13 chrome:author="Goofy, PatheticCockroach "14 chrome:name="fr -FR">13 chrome:author="Goofy, PatheticCockroach, Antoine" 14 chrome:name="fr"> 15 15 <chrome:packages> 16 <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:fr -FR:packages">17 <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:fr -FR:v_identity"/>16 <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:fr:packages"> 17 <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:fr:v_identity"/> 18 18 </RDF:Seq> 19 19 </chrome:packages> -
chrome/locale/fr/v_identity/vI_rdfDataEditor.properties
r6b2c18 r47e2fc 6 6 vI_rdfDataTree.dataType.maillist=liste de diffusion 7 7 vI_rdfDataTree.dataType.newsgroup=forum de discussion 8 vI_rdfDataTree.dataType.filter=filtre -
chrome/locale/fr/v_identity/vI_rdfDataTree.dtd
r6b2c18 r47e2fc 5 5 <!ENTITY vI_rdfDataTree.showAll.label "Tout afficher"> 6 6 <!ENTITY vI_rdfDataTree.showAll.accesskey "a"> 7 <!ENTITY vI_rdfDataTree.indexColumn.label "N°"> 7 8 <!ENTITY vI_rdfDataTree.recipientColumn.label "Destinataire"> 8 9 <!ENTITY vI_rdfDataTree.typeColumn.label "Type"> -
chrome/locale/fr/v_identity/vI_storageExtras.dtd
r6b2c18 r47e2fc 1 1 <!ENTITY vI_storageExtras.storeValue.label "stocker"> 2 2 3 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.returnReciept.label "statut de l 'accusé de réception">4 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.fcc.label " FCC status"><!-- translate -->3 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.returnReciept.label "statut de l'accusé de réception"> 4 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.fcc.label "Statut de FS"> 5 5 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.characterEncoding.label "chiffrement du caractÚre sélectionné"> 6 6 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.messageFormat.label "format du message sélectionné"> … … 13 13 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.openPGP.messageSignature.label "usage de la signature"> 14 14 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.openPGP.PGPMIME.label "usage de PGP/MIME"> 15 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.Warning.label " please reopen current windows to apply these settings"><!-- translate -->15 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.Warning.label "Veuillez ré-ouvrir les fenêtres courantes pour appliquer ces paramÚtres"> 16 16 17 17 <!ENTITY vI_storageExtras.caption.label "paramÚtres supplémentaires stockés"> 18 18 19 19 <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.recieptCol.label "Accusé de réception"> 20 <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.fccCol.label "F CC"><!-- translate -->20 <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.fccCol.label "FS"> 21 21 <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.charEncCol.label "Chiffrement des caractÚres"> 22 22 <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.msgFormatCol.label "Format du message"> … … 29 29 <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.hideUnused.label "cacher les champs inactifs"> 30 30 <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.reciept.label "Accusé de réception"> 31 <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.fcc.label "F CC"><!-- translate -->31 <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.fcc.label "FS"> 32 32 <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.charEnc.label "Chiffrement des caractÚres"> 33 33 <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.msgFormat.label "Format du message"> -
chrome/locale/fr/v_identity/vI_storageExtras.properties
r6b2c18 r47e2fc 1 1 vident.identityData.extras.reciept=Accusé de réception 2 vident.identityData.extras.fcc=F CC3 vident.identityData.extras.charEnc= Chiffrementdes caractÚres2 vident.identityData.extras.fcc=FS 3 vident.identityData.extras.charEnc=Encodage des caractÚres 4 4 vident.identityData.extras.msgFormat=Format du message 5 vident.identityData.extras.sMimeEnc= S/MIME chiffrer6 vident.identityData.extras.sMimeSig=S/MIME signer5 vident.identityData.extras.sMimeEnc=encodage S/MIME 6 vident.identityData.extras.sMimeSig=S/MIME 7 7 vident.identityData.extras.PGPEnc=chiffrement openPGP 8 8 vident.identityData.extras.PGPSig=signer avec openPGP -
chrome/locale/fr/v_identity/vI_upgrade.dtd
r6b2c18 r47e2fc 9 9 <!ENTITY vident.upgrade.license.description "licence"> 10 10 <!ENTITY vident.upgrade.license.caption "GNU General Public License"> 11 <!ENTITY vident.upgrade.0.5.0.label "Virtual Identity - Installation/Mise à jour">12 <!ENTITY vident.upgrade.0.5.0.description "mise à jour, étape 1/2">13 <!ENTITY vident.upgrade.0.5.0.caption "Virtual Identity - Stockage des données">14 11 <!ENTITY vident.upgrade.upgrade.label "Virtual Identity - Installation/Mise à jour"> 15 12 <!ENTITY vident.upgrade.upgrade.description "mise à jour, étape 2/2"> -
chrome/locale/fr/v_identity/vI_upgrade.properties
r6b2c18 r47e2fc 1 1 vident.intro=Merci d'utiliser Virtual Identity.\n\nVirtual Identity est une extension pour votre client courriel, qui vous donne la possibilité de créer des identités à la volée sans utiliser le changement de compte. C'est particuliÚrement utile si vous avez un serveur de courriel avec lequel vous utilisez différentes identités\n\nVeuillez faire savoir tout problÚme, idées ou suggestions à https://www.absorb.it/virtual-id\n\nPoursuivez les étapes de l'assistant de mise à jour. 2 vident.features= Features of the 0.6 release\n* cleaner, object-oriented programming\n* tooltips to inform you about the identities\n* filter to apply stored identities to domains\n* more intuitive preferences dialog\n* storing of SMTP now optional\n\n---\nPlease report every problem athttps://www.absorb.it/virtual-id .2 vident.features=Fonctions de la version 0.6 \n* programmation orientée objet plus correcte\n* infobulles pour vous informer sur les identités\n* filtre à appliquer aux identités virtuelles stockées sur des domaines\n* dialogues de préférences plus intuitif\n* stockage des infos SMPT maintenant optionnel\n\n---\nMerci de faire remonter vos observation à https://www.absorb.it/virtual-id . 3 3 vident.license=Ce programme est un logiciel gratuit ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier selon les termes de la 'GNU General Public License' telle que publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2 de cette licence, soit (à votre gré) une version ultérieure.\n\nCe programme est distribué dans l'espoir de vous être utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même la moindre garantie de transfert ou adaptation à un projet particulier. Voyez la 'GNU General Public License' sur http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html pour plus de détails.\n\n---\nCe programme a été développé par Rene Ejury (2008). 4 4 vident.finish=Mise à jour/Installation réussie.\n\nProfitez bien de Virtual Identity.\n\nLa qualité de ce programme dépend aussi de vous, veuillez donc faire remonter les bogues et problÚmes, ou aider à écrire de la documentation sur https://www.absorb.it/virtual-id . Vous pouvez aussi aider à traduire ce programme sur http://babelzilla.org . -
chrome/locale/fr/v_identity/v_identity.dtd
r6b2c18 r47e2fc 2 2 <!ENTITY vident.accPane.prettyName.prefix "Id virtuelle"> 3 3 <!ENTITY vident.composeDialog.storageSave.label "enregistrer"> 4 <!ENTITY vident.composeDialog.storageSave.tooltiptext "enregistrer une identité pendant l 'envoi">5 <!ENTITY vident.composeDialog.fcc_switch.label "F cc"><!-- translate -->6 <!ENTITY vident.composeDialog.fcc_switch.tooltiptext " save copy of sent mail"><!-- translate -->7 <!ENTITY vident.composeDialog.autoReplyToSelf.label "(=R eply-To)"><!-- translate -->8 <!ENTITY vident.composeDialog.autoReplyToSelf.menuLabel " disable Reply-To synchronization"><!-- translate -->4 <!ENTITY vident.composeDialog.storageSave.tooltiptext "enregistrer une identité pendant l'envoi"> 5 <!ENTITY vident.composeDialog.fcc_switch.label "Faire suivre à "> 6 <!ENTITY vident.composeDialog.fcc_switch.tooltiptext "enregistrer une copie du mail envoyé"> 7 <!ENTITY vident.composeDialog.autoReplyToSelf.label "(=Répondre à )"> 8 <!ENTITY vident.composeDialog.autoReplyToSelf.menuLabel "Désactiver la synchronisation de Répondre à "> 9 9 <!ENTITY vident.replySelector.dialogheader.title "Identité virtuelle"> 10 10 <!ENTITY vident.replySelector.caption.label "Choisissez une identité virtuelle"> … … 12 12 <!ENTITY vident.vI_Menu.Settings.label "ParamÚtres"> 13 13 <!ENTITY vident.vI_Menu.DataEditor.label "Ãditeur de données stockées"> 14 <!ENTITY vident.vI_Menu.storageSave.label "Enregistrer l 'identité lors de l'envoi">15 <!ENTITY vident.vI_Menu.saveBaseID.label "Stocker le support de base de l 'identité">16 <!ENTITY vident.vI_Menu.saveSMTP.label " store SMTP information"><!-- translate -->17 <!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipTitle.label "Statut de l 'identité virtuelle">14 <!ENTITY vident.vI_Menu.storageSave.label "Enregistrer l'identité lors de l'envoi"> 15 <!ENTITY vident.vI_Menu.saveBaseID.label "Stocker le support de base de l'identité"> 16 <!ENTITY vident.vI_Menu.saveSMTP.label "Stocker les informations SMTP"> 17 <!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipTitle.label "Statut de l'identité virtuelle"> 18 18 <!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipChange.label "Cliquer pour modifier"> 19 19 20 <!ENTITY vident.vI_Dialog.extra1Button.label " Abort Sending"><!-- translate -->21 <!ENTITY vident.vI_Dialog.extra2Button.label "U se Stored Identity"><!-- translate -->20 <!ENTITY vident.vI_Dialog.extra1Button.label "Interrompre l'envoi"> 21 <!ENTITY vident.vI_Dialog.extra2Button.label "Utiliser l'identité stockée"> 22 22 23 23 <!ENTITY fccMailFolder.accesskey "P"> -
chrome/locale/fr/v_identity/v_identity.properties
r6b2c18 r47e2fc 3 3 vident.sendLater.postfix=) ? 4 4 5 vident.genericSendMessage.error= Virtual Identity Error: Can't change Identity before Sending.\nPlease report athttps://add-on-it.de/virtual-id/newticket5 vident.genericSendMessage.error=erreur de Virtual Identity : impossible de modifier une identité avant l'envoi.\nVeuillez rapporter votre problÚme sur https://add-on-it.de/virtual-id/newticket 6 6 7 7 vident.updateStorage.title=Vous avez déjà une identité virtuelle stockée pour ce destinataire. … … 23 23 vident.statusText.save.base.line1=stockage d'identités virtuelles 24 24 vident.statusText.save.base.line2=(se souvenir de l'identité sous-jacente) 25 vident.statusText.save.ok.smtp.line1=sto ring virtual Identities26 vident.statusText.save.ok.smtp.line2=( rememberSMTP)27 vident.statusText.save.base.smtp.line1=sto ring virtual Identities28 vident.statusText.save.base.smtp.line2=( remember underlying Identity &SMTP)25 vident.statusText.save.ok.smtp.line1=stockage d'identités virtuelles 26 vident.statusText.save.ok.smtp.line2=(se souvenir du SMTP) 27 vident.statusText.save.base.smtp.line1=stockage d'identités virtuelles 28 vident.statusText.save.base.smtp.line2=(se souvenir de l'identité sous-jacente et du SMTP) 29 29 30 30 vident.identityData.Name=Nom -
chrome/locale/nl/v_identity/contents.rdf
r6b2c18 r47e2fc 5 5 <!-- list all the packages being supplied by this jar --> 6 6 <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root"> 7 <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:nl -NL"/>7 <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:nl"/> 8 8 </RDF:Seq> 9 9 10 10 <!-- locale information --> 11 <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:nl -NL"11 <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:nl" 12 12 chrome:displayName="Nederlands (NL)" 13 chrome:author=" Rmarkh"14 chrome:name="nl -NL">13 chrome:author="markh" 14 chrome:name="nl"> 15 15 <chrome:packages> 16 <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:nl -NL:packages">17 <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:nl -NL:v_identity"/>16 <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:nl:packages"> 17 <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:nl:v_identity"/> 18 18 </RDF:Seq> 19 19 </chrome:packages> -
chrome/locale/nl/v_identity/vI_rdfDataTree.dtd
r6b2c18 r47e2fc 5 5 <!ENTITY vI_rdfDataTree.showAll.label "Alles weergeven"> 6 6 <!ENTITY vI_rdfDataTree.showAll.accesskey "W"> 7 <!ENTITY vI_rdfDataTree.indexColumn.label " No."> <!-- to translate -->7 <!ENTITY vI_rdfDataTree.indexColumn.label "Aantal"> 8 8 <!ENTITY vI_rdfDataTree.recipientColumn.label "Ontvanger"> 9 9 <!ENTITY vI_rdfDataTree.typeColumn.label "Type"> -
chrome/locale/nl/v_identity/vI_storageExtras.dtd
r6b2c18 r47e2fc 2 2 3 3 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.returnReciept.label "Ontvangstbevestigingsstatus"> 4 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.fcc.label "F CC status"><!-- translate -->4 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.fcc.label "Fcc-status"> 5 5 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.characterEncoding.label "Geselecteerde codering"> 6 6 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.messageFormat.label "Geselecteerde berichtopmaak"> … … 13 13 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.openPGP.messageSignature.label "Handtekeninggebruik"> 14 14 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.openPGP.PGPMIME.label "PGP/MIME-gebruik"> 15 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.Warning.label " please reopen current windows to apply these settings"> <!-- to translate -->15 <!ENTITY vI_prefDialog.storageExtras.Warning.label "Heropen a.u.b. de huidige vensters om deze instellingen door te voeren"> 16 16 17 17 <!ENTITY vI_storageExtras.caption.label "Aanvullende opgeslagen instellingen"> 18 18 19 19 <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.recieptCol.label "Ontvangstbevestiging"> 20 <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.fccCol.label "FCC"> <!-- translate -->20 <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.fccCol.label "FCC"> 21 21 <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.charEncCol.label "Codering"> 22 22 <!ENTITY vI_storageExtrasDataTreeOverlay.msgFormatCol.label "Berichtopmaak"> … … 29 29 <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.hideUnused.label "Inactieve velden verbergen"> 30 30 <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.reciept.label "Ontvangstbevestiging"> 31 <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.fcc.label "FCC"> <!-- translate -->31 <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.fcc.label "FCC"> 32 32 <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.charEnc.label "Codering"> 33 33 <!ENTITY vI_storageExtrasDataEditorOverlay.msgFormat.label "Berichtopmaak"> -
chrome/locale/nl/v_identity/vI_upgrade.properties
r6b2c18 r47e2fc 1 1 vident.intro=Bedankt voor het gebruiken van Virtual Identity.\n\nVirtual Identity is een extensie voor uw e-mailclient die u de mogelijkheid geeft om heel eenvoudig identiteiten te creëren zonder gebruik te maken van het Accountdialoogvenster. Dit is vooral nuttig als u een eigen mailserver hebt en veel verschillende identiteiten gebruikt.\n\nMeld a.u.b. alle problemen, ideeën of verzoeken bij https://www.absorb.it/virtual-id\n\nU kunt nu doorgaan met alle stappen van de Upgradewizard. 2 vident.features= Features of the 0.6 release\n* cleaner, object-oriented programming\n* tooltips to inform you about the identities\n* filter to apply stored identities to domains\n* more intuitive preferences dialog\n* storing of SMTP now optional\n\n---\nPlease report every problem at https://www.absorb.it/virtual-id.2 vident.features=Functies van versie 0.6\n*nettere objectgeoriënteerde programmering\n*tooltips om u te informeren over de identiteiten\n*filter om opgeslagen identiteiten toe te passen op domeinen\n*intuïtiever voorkeursvenster\n*opslaan van SMTP nu optioneel\n\n---\nMeld problemen a.u.b. op https://www.absorb.it/virtual-id. 3 3 vident.license=Dit programma is gratis software; u kunt het verder verspreiden en/of aanpassen onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation; versie 2 van deze licentie of (optioneel) elke latere versie.\n\nDit programma wordt verspreid in de hoop dat het nuttig is, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van VERHANDELBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Lees de GNU General Public License op http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html voor meer details.\n\n---\nDit programma is ontwikkeld door Rene Ejury (2008). 4 4 vident.finish=Bijwerken/installatie succesvol verlopen.\n\nVeel plezier bij het gebruik van Virtual Identity.\n\nDe kwaliteit van de software hangt ook van u af, dus meld a.u.b. fouten en problemen of help bij het schrijven van documentatie op https://www.absorb.it/virtual-id . U kunt ook helpen het programma te vertalen op http://www.babelzilla.org. -
chrome/locale/nl/v_identity/v_identity.dtd
r6b2c18 r47e2fc 3 3 <!ENTITY vident.composeDialog.storageSave.label "Opslaan"> 4 4 <!ENTITY vident.composeDialog.storageSave.tooltiptext "Identiteit opslaan bij verzenden"> 5 <!ENTITY vident.composeDialog.fcc_switch.label "Fcc"> <!-- translate -->6 <!ENTITY vident.composeDialog.fcc_switch.tooltiptext " save copy of sent mail"><!-- translate -->7 <!ENTITY vident.composeDialog.autoReplyToSelf.label "(=Reply-To)"> <!-- translate -->8 <!ENTITY vident.composeDialog.autoReplyToSelf.menuLabel " disable Reply-To synchronization"><!-- translate -->5 <!ENTITY vident.composeDialog.fcc_switch.label "Fcc"> 6 <!ENTITY vident.composeDialog.fcc_switch.tooltiptext "Kopie van verzonden e-mailbericht opslaan"> 7 <!ENTITY vident.composeDialog.autoReplyToSelf.label "(=Reply-To)"> 8 <!ENTITY vident.composeDialog.autoReplyToSelf.menuLabel "Reply-To-synchronisatie uitschakelen"> 9 9 <!ENTITY vident.replySelector.dialogheader.title "Virtual Identity"> 10 10 <!ENTITY vident.replySelector.caption.label "Kies een virtuele identiteit"> … … 14 14 <!ENTITY vident.vI_Menu.storageSave.label "Identiteit opslaan bij verzenden"> 15 15 <!ENTITY vident.vI_Menu.saveBaseID.label "Onderliggende basisidentiteit opslaan"> 16 <!ENTITY vident.vI_Menu.saveSMTP.label " store SMTP information"><!-- translate -->16 <!ENTITY vident.vI_Menu.saveSMTP.label "SMTP-informatie opslaan"> 17 17 <!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipTitle.label "Virtual Identity status"> 18 18 <!ENTITY vident.vI_Menu.TooltipChange.label "Klik om te wijzigen"> 19 19 20 <!ENTITY vident.vI_Dialog.extra1Button.label " Abort Sending"> <!-- to translate -->21 <!ENTITY vident.vI_Dialog.extra2Button.label " Use Stored Identity"><!-- translate -->20 <!ENTITY vident.vI_Dialog.extra1Button.label "Verzenden afbreken"> 21 <!ENTITY vident.vI_Dialog.extra2Button.label "Opgeslagen identiteit gebruiken"> 22 22 23 23 <!ENTITY fccMailFolder.accesskey "l"> -
chrome/locale/nl/v_identity/v_identity.properties
r6b2c18 r47e2fc 3 3 vident.sendLater.postfix=)? 4 4 5 vident.genericSendMessage.error=Virtual Identity Error: Can't change Identity before Sending.\nPlease report athttps://add-on-it.de/virtual-id/newticket5 vident.genericSendMessage.error=Virtual Identity fout: Kan identiteit niet wijzigen voor verzenden.\nMeld dit a.u.b. op https://add-on-it.de/virtual-id/newticket 6 6 7 7 vident.updateStorage.title=U hebt al een virtuele identiteit opgeslagen voor deze ontvanger. … … 23 23 vident.statusText.save.base.line1=Virtuele identiteiten opslaan 24 24 vident.statusText.save.base.line2=(onderliggende identiteit onthouden) 25 vident.statusText.save.ok.smtp.line1= storing virtual Identities26 vident.statusText.save.ok.smtp.line2=( remember SMTP)27 vident.statusText.save.base.smtp.line1= storing virtual Identities28 vident.statusText.save.base.smtp.line2=( remember underlying Identity & SMTP)25 vident.statusText.save.ok.smtp.line1=Virtuele identiteiten opslaan 26 vident.statusText.save.ok.smtp.line2=(SMTP onthouden) 27 vident.statusText.save.base.smtp.line1=Virtuele identiteiten opslaan 28 vident.statusText.save.base.smtp.line2=(onderliggende identiteit & SMTP onthouden) 29 29 30 30 vident.identityData.Name=Naam … … 40 40 vident.smartIdentity.moreThanOne=(meer dan één adres gevonden) 41 41 vident.smartIdentity.remRecipient=afzender verwijderd uit ontvangerslijst. 42 vident.getHeader.noHeader=geen andere koptekstenaangetroffen.43 vident.getHeader.headerFound= koptekst(en) gevonden:42 vident.getHeader.noHeader=geen andere headers aangetroffen. 43 vident.getHeader.headerFound=header(s) gevonden: 44 44 vident.sendNonvirtual.warning=U staat op het punt dit e-mailbericht met een permanent opgeslagen identiteit te versturen. Wilt u dit echt? 45 45 vident.sendVirtual.warning=U staat op het punt om dit e-mailbericht met een virtuele identiteit te versturen. Wilt u dit echt? -
chrome/locale/ru-RU/v_identity/contents.rdf
r6b2c18 r47e2fc 5 5 <!-- list all the packages being supplied by this jar --> 6 6 <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root"> 7 <RDF:li resource="urn:mozilla:locale: tr-TR"/>7 <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:ru-RU"/> 8 8 </RDF:Seq> 9 9 10 10 <!-- locale information --> 11 <RDF:Description about="urn:mozilla:locale: tr-TR"12 chrome:displayName=" Turkish"13 chrome:author=" Ersen Yoldac"14 chrome:name=" tr-TR">11 <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:ru-RU" 12 chrome:displayName="Ð ÑÑÑкОй" 13 chrome:author="Vinser (www.ukrntb.com)" 14 chrome:name="ru-RU"> 15 15 <chrome:packages> 16 <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale: tr-TR:packages">17 <RDF:li resource="urn:mozilla:locale: tr-TR:v_identity"/>16 <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:ru-RU:packages"> 17 <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:ru-RU:v_identity"/> 18 18 </RDF:Seq> 19 19 </chrome:packages> -
install.js
r6b2c18 r47e2fc 7 7 // Editable Items Begin 8 8 var displayName = "Virtual Identity"; // The name displayed to the user (don't include the version) 9 var version = "0.6.0 rc11";9 var version = "0.6.0"; 10 10 var name = "v_identity"; // The leafname of the JAR file (without the .jar part) 11 11 … … 22 22 var localeDir = "/" + name + "/" 23 23 24 var locales = new Array( " cs-CZ", "de-DE", "en-US", "es-ES", "fr-FR", "ko-KR", "nl-NL", "tr-TR" );24 var locales = new Array( "de-DE", "en-US", "es-ES", "fr", "nl", "ru-RU" ); 25 25 var skins = new Array( "classic" ); // "modern" 26 26 var prefs = new Array( "preferences.js" ); -
install.rdf
r6b2c18 r47e2fc 16 16 em:package="content/v_identity/" 17 17 em:skin="skin/classic/v_identity/"> 18 <em:locale>locale/cs-CZ/v_identity/</em:locale>19 18 <em:locale>locale/de-DE/v_identity/</em:locale> 20 19 <em:locale>locale/en-US/v_identity/</em:locale> 21 20 <em:locale>locale/es-ES/v_identity/</em:locale> 22 <em:locale>locale/fr-FR/v_identity/</em:locale> 23 <em:locale>locale/ko-KR/v_identity/</em:locale> 24 <em:locale>locale/nl-NL/v_identity/</em:locale> 25 <em:locale>locale/tr-TR/v_identity/</em:locale> 21 <em:locale>locale/fr/v_identity/</em:locale> 22 <em:locale>locale/nl/v_identity/</em:locale> 23 <em:locale>locale/ru-RU/v_identity/</em:locale> 26 24 </RDF:Description> 27 25 <RDF:Description RDF:about="urn:mozilla:install-manifest" 28 26 em:id="{dddd428e-5ac8-4a81-9f78-276c734f75b8}" 29 27 em:name="Virtual Identity" 30 em:version="0.6.0 rc11"28 em:version="0.6.0" 31 29 em:description="Allows you to modify your Identity settings for a single Mail on the fly." 32 30 em:creator="Rene Ejury" … … 38 36 <em:targetApplication RDF:resource="rdf:#$rjP94"/> 39 37 <em:translator>www.babelzilla.org</em:translator> 40 <em:translator>- Proyecto Nave</em:translator> 41 <em:translator>- Rmarkh</em:translator> 42 <em:translator>- Michal Kec (MiK)</em:translator> 43 <em:translator>- WacÅaw Jacek</em:translator> 44 <em:translator>- Ersen Yoldac</em:translator> 45 <em:translator>- wtspout(ì©ì€ëŠ)</em:translator> 46 <em:translator>- Goofy, PatheticCockroach</em:translator> 38 <em:translator>Proyecto Nave</em:translator> 39 <em:translator>markh</em:translator> 40 <em:translator>Goofy</em:translator> 41 <em:translator>PatheticCockroach</em:translator> 42 <em:translator>Antoine</em:translator> 43 <em:translator>Vinser (www.ukrntb.com)</em:translator> 47 44 <em:file RDF:resource="urn:mozilla:extension:file:v_identity.jar"/> 48 45 </RDF:Description>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.